Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 119:83
-
Lutherbibel
Denn ich bin wie ein Schlauch im Rauch; deiner Rechte vergesse ich nicht.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich fühle mich nutzlos, alt und verbraucht; trotzdem werde ich nicht müde, deine Ordnungen zu befolgen. -
Ich bin wie ein Schlauch, der im Rauch hängt, doch deine Gesetze habe ich nicht vergessen.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бо я став, мов бурдюк у димі, але установ твоїх не забуваю. -
(en) King James Bible ·
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes. -
(en) New International Bible Version ·
Though I am like a wineskin in the smoke,
I do not forget your decrees. -
(en) English Standard Bible Version ·
For I have become like a wineskin in the smoke,
yet I have not forgotten your statutes. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я бо став, мов шкурлат у димі; уставів твоїх я не забув. -
(en) New King James Bible Version ·
For I have become like a wineskin in smoke,
Yet I do not forget Your statutes. -
(en) New Living Bible Translation ·
I am shriveled like a wineskin in the smoke,
but I have not forgotten to obey your decrees. -
(en) New American Standard Bible ·
Though I have become like a wineskin in the smoke,
I do not forget Your statutes.