Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 22:8
-
Lutherbibel
(Alle, die mich sehen, spotten mein, sperren das Maul auf und schütteln den Kopf:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Alle Leute machen sich über mich lustig. Wer mich sieht, verzieht sein Gesicht und schüttelt verächtlich den Kopf. -
Alle, die mich sehen, verlachen mich, verziehen die Lippen, schütteln den Kopf:
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Всі, хто на мене дивляться, глузують з мене, кривлять губи, кивають головою: -
(en) King James Bible ·
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. -
(en) New International Bible Version ·
“He trusts in the Lord,” they say,
“let the Lord rescue him.
Let him deliver him,
since he delights in him.” -
(en) English Standard Bible Version ·
“He trusts in the Lord; let him deliver him;
let him rescue him, for he delights in him!” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він вповає на Господа! Нехай же спасе його та визволить, коли він вподобав його. -
(en) New Living Bible Translation ·
“Is this the one who relies on the LORD?
Then let the LORD save him!
If the LORD loves him so much,
let the LORD rescue him!” -
(en) New American Standard Bible ·
“Commit yourself to the LORD; let Him deliver him;
Let Him rescue him, because He delights in him.”