Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
King James Bible
Ein Psalm Davids. Bringet her dem HERRN, ihr Gewaltigen, bringet her dem HERRN Ehre und Stärke!
Ascribe Glory to the Lord
{A Psalm of David.} Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
{A Psalm of David.} Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
Bringet dem HERRN die Ehre seines Namens; betet an den HERRN im heiligen Schmuck!
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Die Stimme des HERRN geht über den Wassern; der Gott der Ehren donnert, der HERR über großen Wassern.
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
Die Stimme des HERRN geht mit Macht; die Stimme des HERRN geht herrlich.
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern; der HERR zerbricht die Zedern im Libanon.
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
Und macht sie hüpfen wie ein Kalb, den Libanon und Sirjon wie ein junges Einhorn.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
Die Stimme des HERRN erregt die Wüste; der HERR erregt die Wüste Kades.
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
Die Stimme des HERRN erregt die Hinden und entblößt die Wälder; und in seinem Tempel sagt ihm alles Ehre.
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
Der HERR sitzt, eine Sintflut anzurichten; und der HERR bleibt ein König in Ewigkeit.
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.