Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 28) | (Der Psalter 30) →

Lutherbibel

New King James Bible Version

  • Ein Psalm Davids. Bringet her dem HERRN, ihr Gewaltigen, bringet her dem HERRN Ehre und Stärke!
  • Praise to God in His Holiness and Majesty

    A Psalm of David.

    Give[a] unto the Lord, O you mighty ones,
    Give unto the Lord glory and strength.
  • Bringet dem HERRN die Ehre seines Namens; betet an den HERRN im heiligen Schmuck!
  • [b]Give unto the Lord the glory [c]due to His name;
    Worship the Lord in the [d]beauty of holiness.
  • Die Stimme des HERRN geht über den Wassern; der Gott der Ehren donnert, der HERR über großen Wassern.
  • The voice of the Lord is over the waters;
    The God of glory thunders;
    The Lord is over many waters.
  • Die Stimme des HERRN geht mit Macht; die Stimme des HERRN geht herrlich.
  • The voice of the Lord is powerful;
    The voice of the Lord is full of majesty.
  • Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern; der HERR zerbricht die Zedern im Libanon.
  • The voice of the Lord breaks the cedars,
    Yes, the Lord splinters the cedars of Lebanon.
  • Und macht sie hüpfen wie ein Kalb, den Libanon und Sirjon wie ein junges Einhorn.
  • He makes them also skip like a calf,
    Lebanon and Sirion like a young wild ox.
  • Die Stimme des HERRN sprüht Feuerflammen.
  • The voice of the Lord [e]divides the flames of fire.
  • Die Stimme des HERRN erregt die Wüste; der HERR erregt die Wüste Kades.
  • The voice of the Lord shakes the wilderness;
    The Lord shakes the Wilderness of Kadesh.
  • Die Stimme des HERRN erregt die Hinden und entblößt die Wälder; und in seinem Tempel sagt ihm alles Ehre.
  • The voice of the Lord makes the deer give birth,
    And strips the forests bare;
    And in His temple everyone says, “Glory!”
  • Der HERR sitzt, eine Sintflut anzurichten; und der HERR bleibt ein König in Ewigkeit.
  • The Lord sat enthroned at the Flood,
    And the Lord sits as King forever.
  • Der HERR wird seinem Volk Kraft geben; der HERR wird sein Volk segnen mit Frieden.
  • The Lord will give strength to His people;
    The Lord will bless His people with peace.

  • ← (Der Psalter 28) | (Der Psalter 30) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026