Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 31) | (Der Psalter 33) →

Lutherbibel

Переклад Біблії Огієнка

  • Eine Unterweisung Davids. Wohl dem, dem die Übertretungen vergeben sind, dem die Sünde bedeckt ist!
  • Співайте із радістю, праведні в Господі, — бо щи́рим лицю́є хвала́!
  • Wohl dem Menschen, dem der HERR die Missetat nicht zurechnet, in des Geist kein Falsch ist!
  • Хваліть Господа гу́слами, співайте Йому з десятистру́нною а́рфою,
  • Denn da ich’s wollte verschweigen, verschmachteten meine Gebeine durch mein täglich Heulen.
  • заспівайте Йому нову пісню, гарно заграйте Йому з гуком су́рем,
  • Denn deine Hand war Tag und Nacht schwer auf mir, daß mein Saft vertrocknete, wie es im Sommer dürre wird. (Sela.)
  • бо щире Господнєє слово, і кожен чин Його вірний!
  • Darum bekannte ich dir meine Sünde und verhehlte meine Missetat nicht. Ich sprach: Ich will dem HERRN meine Übertretungen bekennen. Da vergabst du mir die Missetat meiner Sünde. (Sela.)
  • Правду та суд Він коха́є, і Господньої милости повна земля!
  • Um deswillen werden alle Heiligen zu dir beten zur rechten Zeit; darum, wenn große Wasserfluten kommen, werden sie nicht an dieselben gelangen.
  • Словом Господнім учи́нене небо, а подихом уст Його все його ві́йсько.
  • Du bist mein Schirm; du wirst mich vor Angst behüten, daß ich errettet gar fröhlich rühmen kann. (Sela.)
  • Воду мо́рську збирає Він, мов би до мі́ху, безо́дні складає в комо́рах.
  • Ich will dich unterweisen und dir den Weg zeigen, den du wandeln sollst; ich will dich mit meinen Augen leiten.
  • Буде боятися Господа ці́ла земля, всі ме́шканці все́світу бу́дуть лякатись Його,
  • Seid nicht wie Rosse und Maultiere, die nicht verständig sind, welchen man Zaum und Gebiß muß ins Maul legen, wenn sie nicht zu dir wollen.
  • бо сказав Він — і сталось, наказав — і з'явилось.
  • Der Gottlose hat viel Plage; wer aber auf den HERRN hofft, den wird die Güte umfangen.
  • Госпо́дь ра́ду пога́нів пони́щить, поні́вечить ми́слі наро́дів,
  • Freuet euch des HERRN und seid fröhlich, ihr Gerechten, und rühmet, alle ihr Frommen.
  • а за́дум Господній навіки стоятиме, думки́ Його серця — на вічні віки́!

  • ← (Der Psalter 31) | (Der Psalter 33) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026