Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 78:32
-
Lutherbibel
Aber über das alles sündigten sie noch mehr und glaubten nicht an seine Wunder.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dennoch sündigten sie weiter und vertrauten ihm nicht, obwohl er all diese Wunder vollbracht hatte. -
Doch sie sündigten trotz allem weiter und glaubten nicht seinen Wundern.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Але вони таки грішили далі, не вірили в його чудесні дії. -
(en) King James Bible ·
For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works. -
(en) New International Bible Version ·
In spite of all this, they kept on sinning;
in spite of his wonders, they did not believe. -
(en) English Standard Bible Version ·
In spite of all this, they still sinned;
despite his wonders, they did not believe. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Та ще й тодї вони грішити не переставали, і в чудеса його не вірували. -
(en) New King James Bible Version ·
In spite of this they still sinned,
And did not believe in His wondrous works. -
(en) New Living Bible Translation ·
But in spite of this, the people kept sinning.
Despite his wonders, they refused to trust him. -
(en) New American Standard Bible ·
In spite of all this they still sinned
And did not believe in His wonderful works.