Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 16:1
-
Lutherbibel
Der Mensch setzt sich’s wohl vor im Herzen; aber vom HERRN kommt, was die Zunge reden soll.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der Mensch denkt über vieles nach und macht seine Pläne, das letzte Wort aber hat der HERR. -
Der Mensch entwirft die Pläne im Herzen, doch vom HERRN kommt die Antwort auf der Zunge.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Человеку принадлежат предположения сердца, но от Господа ответ языка. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Людина робить задуми в серці,
але від Господа — відповідь язика. -
(en) King James Bible ·
The Tongue's Answer is from the Lord
The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the LORD. -
(en) New International Bible Version ·
To humans belong the plans of the heart,
but from the Lord comes the proper answer of the tongue. -
(en) English Standard Bible Version ·
The plans of the heart belong to man,
but the answer of the tongue is from the Lord. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чоловік укладає в свойому серцї, від Господа ж залежна відповідь язиком. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Человек предполагает, а Господь располагает. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Заміри серця належать люди́ні, та від Господа — відповідь язика. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Человек строит планы,
а ответ языка — от Господа. -
(en) New Living Bible Translation ·
We can make our own plans,
but the LORD gives the right answer. -
(en) New American Standard Bible ·
Contrast the Upright and the Wicked
The plans of the heart belong to man,
But the answer of the tongue is from the LORD.