Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 103:9
-
Auflage 2017
Er wird nicht immer rechten und nicht ewig trägt er nach.
-
Er wird nicht immer hadern noch ewiglich Zorn halten.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er beschuldigt uns nicht endlos und bleibt nicht für immer zornig. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ты положил предел, которого не перейдут, и не возвратятся покрыть землю. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Не буде вічно він змагатись й не буде гніватись повіки. -
(en) King James Bible ·
He will not always chide: neither will he keep his anger for ever. -
(en) New International Bible Version ·
He will not always accuse,
nor will he harbor his anger forever; -
(en) English Standard Bible Version ·
He will not always chide,
nor will he keep his anger forever. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не буде вічно карати і по віки памятати. -
(en) New King James Bible Version ·
He will not always strive with us,
Nor will He keep His anger forever. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И Ты воздвиг морям границы, которых им не перейти. И никогда им больше землю не покрыть. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ти встановив межу, яку вони не перейдуть, і не повернуться, щоби покрити землю. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ти границю поклав, щоб її вона не перейшла́, щоб вона не верну́лася землю покрити. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ты поставил им предел, который не смогут перейти,
и землю вновь не покроют.219 -
(en) New Living Bible Translation ·
He will not constantly accuse us,
nor remain angry forever. -
(en) New American Standard Bible ·
He will not always strive with us,
Nor will He keep His anger forever.