Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 68:31
-
Auflage 2017
Drohe dem Untier im Schilf, der Rotte der Stiere unter den Kälbern der Völker! Tritt sie nieder, die nach Silber gieren! Zerstreue die Völker, denen Schlachten gefallen!
-
Schilt das Tier im Rohr, die Rotte der Ochsen mit ihren Kälbern, den Völkern, die da zertreten um Geldes willen. Er zerstreut die Völker, die da gerne kriegen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Erschrecke die Großmacht Ägypten, das Ungeheuer am Nil! Weise die Machthaber und ihre Völker zurecht! Zerstreue die Nationen in alle Winde, die nach Beute gieren und den Krieg lieben! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Я буду славить имя Бога моего в песни, буду превозносить Его в славословии, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Погрози звіреві, що в очереті, стаду волів з телятами народів! Нехай поклоняться із злитками срібла; народи розвій, що війни бажають. -
(en) King James Bible ·
Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God. -
(en) English Standard Bible Version ·
Nobles shall come from Egypt;
Cush shall hasten to stretch out her hands to God. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Прийдуть можні з Египту; Етиопія скоро простягне руки свої до Бога. -
(en) New King James Bible Version ·
Envoys will come out of Egypt;
Ethiopia will quickly stretch out her hands to God. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Имя Божье восхвалять я буду в песнях благодарных, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Прославлятиму Ім’я Боже піснею, звеличуватиму Його похвалою. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і я піснею буду хвалити Ім'я́ Боже, співом вдя́чним Його велича́тиму! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Буду хвалить имя Бога в песне,
буду возвеличивать Его с благодарностью. -
(en) New American Standard Bible ·
Envoys will come out of Egypt;
Ethiopia will quickly stretch out her hands to God.