Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 119:128
-
Hoffnung für Alle
Jede Art von Falschheit ist mir verhasst. Nur deine Gebote garantieren einen geraden Weg, darum will ich mich genau an sie halten.
-
Darum halte ich stracks alle deine Befehle; ich hasse allen falschen Weg.
-
Darum halte ich alle deine Befehle für richtig, alle Pfade der Lüge hasse ich.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тому всі твої заповіді я визнаю за справедливі; кожну неправедну стежку ненавиджу. -
(en) King James Bible ·
Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way. -
(en) New International Bible Version ·
and because I consider all your precepts right,
I hate every wrong path. -
(en) English Standard Bible Version ·
Therefore I consider all your precepts to be right;
I hate every false way. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тому всї прикази твої вважаю зовсїм правими; ненавиджу кожну стежку льживу. Пе. -
(en) New King James Bible Version ·
Therefore all Your precepts concerning all things
I consider to be right;
I hate every false way. -
(en) New Living Bible Translation ·
Each of your commandments is right.
That is why I hate every false way. -
(en) New American Standard Bible ·
Therefore I esteem right all Your precepts concerning everything,
I hate every false way.