Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 16:24
-
Auflage 2017
Erzählt bei den Nationen von seiner Herrlichkeit, bei allen Völkern von seinen Wundern!
-
Erzählet unter den Heiden seine Herrlichkeit, unter allen Völkern seine Wunder!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Erzählt den Völkern von seiner Hoheit! Macht allen Menschen seine Wunder bekannt! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Возвещайте язычникам славу Его, всем народам чудеса Его, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Оповіщайте між поганами про його славу, між усіма народами про його чуда. -
(en) King James Bible ·
Declare his glory among the heathen; his marvellous works among all nations. -
(en) New International Bible Version ·
Declare his glory among the nations,
his marvelous deeds among all peoples. -
(en) English Standard Bible Version ·
Declare his glory among the nations,
his marvelous works among all the peoples! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Оповіщайте поганам про славу його, усїм народам про чуда його; -
(en) New King James Bible Version ·
Declare His glory among the nations,
His wonders among all peoples. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Всем народам расскажите о Господа славе. Расскажите всем, как Он прекрасен. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Розповідайте про славу Його між пога́нами, про чу́да Його — між усіма наро́дами. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Возвещайте славу Его среди народов,
чудеса Его — среди всех людей, -
(en) New Living Bible Translation ·
Publish his glorious deeds among the nations.
Tell everyone about the amazing things he does. -
(en) New American Standard Bible ·
Tell of His glory among the nations,
His wonderful deeds among all the peoples.