Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 16:27
-
Auflage 2017
Hoheit und Pracht sind vor seinem Angesicht, Macht und Glanz in seinem Heiligtum.
-
Es stehet herrlich und prächtig vor ihm und gehet gewaltig und fröhlich zu an seinem Ort.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Majestät und Pracht gehen von ihm aus, seine Stärke und Freude erfüllen den Ort, wo er wohnt. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Слава и величие пред лицом Его, могущество и радость на месте Его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Велич і блиск перед обличчям у нього, сила і сяйво в житлі його. -
(en) King James Bible ·
Glory and honour are in his presence; strength and gladness are in his place. -
(en) New International Bible Version ·
Splendor and majesty are before him;
strength and joy are in his dwelling place. -
(en) English Standard Bible Version ·
Splendor and majesty are before him;
strength and joy are in his place. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Пишнота й величність перед лицем його, сила й веселість на місцї його. -
(en) New King James Bible Version ·
Honor and majesty are before Him;
Strength and gladness are in His place. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
У Господа есть слава и почёт. Там, где Он, там сила и радость. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Слава і хвала перед Його обличчям, сила і похвала в Його місці. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Слава та ве́лич — перед лицем Його, сила та радість — на місці Його. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Слава и величие перед Ним,
сила и радость на месте Его. -
(en) New Living Bible Translation ·
Honor and majesty surround him;
strength and joy fill his dwelling. -
(en) New American Standard Bible ·
Splendor and majesty are before Him,
Strength and joy are in His place.