Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 119:77
-
Auflage 2017
Dein Erbarmen komme über mich, sodass ich lebe, denn deine Weisung ist mein Ergötzen.
-
Laß mir deine Barmherzigkeit widerfahren, daß ich lebe; denn ich habe Lust zu deinem Gesetz.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dein Gesetz befolge ich gerne. Erbarme dich über mich und hilf mir, denn nur so kann ich leben. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хай твоє милосердя зійде на мене, і я буду жити, бо закон твій — моя відрада. -
(en) King James Bible ·
Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight. -
(en) New International Bible Version ·
Let your compassion come to me that I may live,
for your law is my delight. -
(en) English Standard Bible Version ·
Let your mercy come to me, that I may live;
for your law is my delight. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Змилосердися надо мною, то буду жити! Бо закон твій моя роскіш. -
(en) New King James Bible Version ·
Let Your tender mercies come to me, that I may live;
For Your law is my delight. -
(en) New Living Bible Translation ·
Surround me with your tender mercies so I may live,
for your instructions are my delight. -
(en) New American Standard Bible ·
May Your compassion come to me that I may live,
For Your law is my delight.