Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 89:34
-
Auflage 2017
Doch ich entziehe ihm nicht meine Huld, breche ihm nicht die Treue.
-
aber meine Gnade will ich nicht von ihm wenden und meine Wahrheit nicht lassen trügen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Aber meine Gnade will ich David nie entziehen, meine Zusagen werde ich halten. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Але моєї ласки я не заберу від нього і вірности моєї не відкину. -
(en) King James Bible ·
My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips. -
(en) New International Bible Version ·
I will not violate my covenant
or alter what my lips have uttered. -
(en) English Standard Bible Version ·
I will not violate my covenant
or alter the word that went forth from my lips. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не зневажу заповіту мого і не зміню, що вийшло з уст моїх. -
(en) New King James Bible Version ·
My covenant I will not break,
Nor alter the word that has gone out of My lips. -
(en) New Living Bible Translation ·
No, I will not break my covenant;
I will not take back a single word I said. -
(en) New American Standard Bible ·
“My covenant I will not violate,
Nor will I alter the utterance of My lips.