Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Sprichwörter 25:14
-
Auflage 2017
Aufziehende Wolken mit Wind, doch kein Regen, so ist ein Mann, der Versprechungen macht und nicht hält.
-
Wer viel verspricht, und hält nicht, der ist wie Wolken und Wind ohne Regen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wer sich selbst anpreist mit dem, was er zu bieten hat, und dann seine Versprechungen nicht hält, der gleicht den Wolken, die den ersehnten Regen nicht bringen. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Что тучи и ветры без дождя, то человек, хвастающий ложными подарками. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як хмари й вітер без дощу,
отак і чоловік, що хвалиться лжедарами. -
(en) King James Bible ·
Whoso boasteth himself of a false gift is like clouds and wind without rain. -
(en) New International Bible Version ·
Like clouds and wind without rain
is one who boasts of gifts never given. -
(en) English Standard Bible Version ·
Like clouds and wind without rain
is a man who boasts of a gift he does not give. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як хмари й вітри без дощу, так чоловік, що голосно говорить про дарунки, яких не дає. -
(en) New King James Bible Version ·
Whoever falsely boasts of giving
Is like clouds and wind without rain. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Кто обещает подарки и не приносит их, подобен ветру и облакам, не приносящим дождя. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Як вітри, хмари і зливи очевидні, так і ті, які хваляться оманливими подарунками. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хмари та вітер, а немає дощу це люди́на, що чва́ниться да́ром, та його не дає. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Что облака и ветер без дождя —
тот, кто хвастается подарками, которых не дарил. -
(en) New Living Bible Translation ·
A person who promises a gift but doesn’t give it
is like clouds and wind that bring no rain. -
(en) New American Standard Bible ·
Like clouds and wind without rain
Is a man who boasts of his gifts falsely.