Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Sprichwörter 25:22
-
Auflage 2017
so sammelst du glühende Kohlen auf sein Haupt und der HERR wird es dir vergelten.
-
Denn du wirst feurige Kohlen auf sein Haupt häufen, und der HERR wird dir’s vergelten.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
So wirst du ihn beschämen, und der HERR wird dich belohnen. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо, делая сие, ты собираешь горящие угли на голову его, и Господь воздаст тебе. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бо ти збереш на його голову вугілля гаряче,
і Господь заплатить тобі. -
(en) King James Bible ·
For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee. -
(en) New International Bible Version ·
In doing this, you will heap burning coals on his head,
and the Lord will reward you. -
(en) English Standard Bible Version ·
for you will heap burning coals on his head,
and the Lord will reward you. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тим бо збереш жарюче углє на голову йому, й Господь се нагородить тобі. -
(en) New King James Bible Version ·
For so you will heap coals of fire on his head,
And the Lord will reward you. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Если сделаешь так, то смутишь его. Это всё равно что положить горячие угли на голову его. И Господь вознаградит тебя за то, что ты был добр к врагу своему. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Роблячи це, ти нагортаєш йому на голову палаюче вугілля, а Господь віддасть тобі добром. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
бо цим пригорта́єш ти жар на його го́лову, і Господь надолу́жить тобі! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Поступая так, ты соберешь горящие угли ему на голову,104
а тебя наградит Господь. -
(en) New Living Bible Translation ·
You will heap burning coals of shame on their heads,
and the LORD will reward you. -
(en) New American Standard Bible ·
For you will heap burning coals on his head,
And the LORD will reward you.