Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Sprichwörter 25:3
-
Auflage 2017
Der Himmel so hoch und die Erde so tief und das Herz von Königen: sie sind nicht zu erforschen.
-
Der Himmel ist hoch und die Erde tief; aber der Könige Herz ist unerforschlich.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
So hoch der Himmel ist und so weit die Erde, so unergründlich sind die Gedanken des Königs. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Как небо в высоте и земля в глубине, так сердце царей — неисследимо. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як неба висота, і як землі глибина,
так серце в царів недослідне. -
(en) King James Bible ·
The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable. -
(en) New International Bible Version ·
As the heavens are high and the earth is deep,
so the hearts of kings are unsearchable. -
(en) English Standard Bible Version ·
As the heavens for height, and the earth for depth,
so the heart of kings is unsearchable. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як неба висота й землї глибина, так серце у царів — невідоме. -
(en) New King James Bible Version ·
As the heavens for height and the earth for depth,
So the heart of kings is unsearchable. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Как небо в вышине и земля внизу, так и разум царей непостижим. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Небо високе, земля глибока, а серце царя — недослідиме. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Небо висо́кістю, і земля глибино́ю, і серце царі́в — недосліди́мі. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Как небеса высотой и земля глубиной,
так и царское сердце непостижимо. -
(en) New Living Bible Translation ·
No one can comprehend the height of heaven, the depth of the earth,
or all that goes on in the king’s mind! -
(en) New American Standard Bible ·
As the heavens for height and the earth for depth,
So the heart of kings is unsearchable.