Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 109:5
-
Lutherbibel
Sie beweisen mir Böses um Gutes und Haß um Liebe.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Mit Bosheit zahlen sie mir heim, was ich ihnen Gutes tue; meiner Liebe setzen sie nur Hass entgegen. -
Sie vergelten mir Gutes mit Bösem, mit Hass meine Liebe:
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Зло за добро навалюють на мене і ненависть замість любови. -
(en) King James Bible ·
And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love. -
(en) New International Bible Version ·
They repay me evil for good,
and hatred for my friendship. -
(en) English Standard Bible Version ·
So they reward me evil for good,
and hatred for my love. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А вони менї злом за добро, за любов ненавистю відплатили. -
(en) New King James Bible Version ·
Thus they have rewarded me evil for good,
And hatred for my love. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь по правую руку твою. В день гнева Он уничтожит всех царей. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господь праворуч від Тебе, розгромив царів у день Свого гніву. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
По прави́ці Твоїй розторо́щить Владика царів у день гніву Свого́, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Владыка262 по правую руку от Тебя;
Он сразит царей в день Своего гнева. -
(en) New Living Bible Translation ·
They repay evil for good,
and hatred for my love. -
(en) New American Standard Bible ·
Thus they have repaid me evil for good
And hatred for my love.