Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 147:11
-
Lutherbibel
Der HERR hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der HERR freut sich über alle, die ihm in Ehrfurcht begegnen und von seiner Gnade alles erwarten. -
Gefallen hat der HERR an denen, die ihn fürchten, an denen, die auf seine Liebe warten.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Господь любить тих, що його бояться, що його милости чекають. -
(en) King James Bible ·
The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy. -
(en) New International Bible Version ·
the Lord delights in those who fear him,
who put their hope in his unfailing love. -
(en) English Standard Bible Version ·
but the Lord takes pleasure in those who fear him,
in those who hope in his steadfast love. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Господеві любі боячіся його, і хто вповає на милість його. -
(en) New King James Bible Version ·
The Lord takes pleasure in those who fear Him,
In those who hope in His mercy. -
(en) New Living Bible Translation ·
No, the LORD’s delight is in those who fear him,
those who put their hope in his unfailing love. -
(en) New American Standard Bible ·
The LORD favors those who fear Him,
Those who wait for His lovingkindness.