Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 1) | (Der Psalter 3) →

Lutherbibel

New King James Bible Version

  • Warum toben die Heiden, und die Völker reden so vergeblich?
  • The Messiah’s Triumph and Kingdom

    Why do the [a]nations [b]rage,
    And the people plot a [c]vain thing?
  • Die Könige der Erde lehnen sich auf, und die Herren ratschlagen miteinander wider den HERRN und seinen Gesalbten:
  • The kings of the earth set themselves,
    And the rulers take counsel together,
    Against the Lord and against His Anointed,[d] saying,
  • Lasset uns zerreißen ihre Bande und von uns werfen ihre Seile!
  • “Let us break Their bonds in pieces
    And cast away Their cords from us.”
  • Aber der im Himmel wohnt, lachet ihrer, und der HERR spottet ihrer.
  • He who sits in the heavens shall laugh;
    The Lord shall hold them in derision.
  • Er wird einst mit ihnen reden in seinem Zorn, und mit seinem Grimm wird er sie schrecken.
  • Then He shall speak to them in His wrath,
    And distress them in His deep displeasure:
  • Aber ich habe meinen König eingesetzt auf meinem heiligen Berg Zion.
  • “Yet I have [e]set My King
    [f]On My holy hill of Zion.”
  • Ich will von der Weise predigen, daß der HERR zu mir gesagt hat: »Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeuget;
  • “I will declare the [g]decree:
    The Lord has said to Me,
    ‘You are My Son,
    Today I have begotten You.
  • heische von mir, so will ich dir die Heiden zum Erbe geben und der Welt Enden zum Eigentum.
  • Ask of Me, and I will give You
    The nations for Your inheritance,
    And the ends of the earth for Your possession.
  • Du sollst sie mit einem eisernen Zepter zerschlagen; wie Töpfe sollst du sie zerschmeißen.
  • You shall [h]break them with a rod of iron;
    You shall dash them to pieces like a potter’s vessel.’ ”
  • So lasset euch nun weisen, ihr Könige, und lasset euch züchtigen, ihr Richter auf Erden!
  • Now therefore, be wise, O kings;
    Be instructed, you judges of the earth.
  • Dienet dem HERRN mit Furcht und freuet euch mit Zittern!
  • Serve the Lord with fear,
    And rejoice with trembling.
  • Küsset den Sohn, daß er nicht zürne und ihr umkommet auf dem Wege; denn sein Zorn wird bald entbrennen. Aber wohl allen, die auf ihn trauen!
  • [i]Kiss the Son, lest [j]He be angry,
    And you perish in the way,
    When His wrath is kindled but a little.
    Blessed are all those who put their trust in Him.

  • ← (Der Psalter 1) | (Der Psalter 3) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026