Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
Cовременный перевод Библии WBTC
Ein gülden Kleinod Davids, von der stummen Taube unter den Fremden, da ihn die Philister griffen zu Gath.
Дирижёру хора. На мелодию "Не сокрушай". Один из миктамов Давида, во времена, когда он убежал от Саула в пещеру.
Gott, sei mir gnädig, denn Menschen schnauben wider mich; täglich streiten sie und ängsten mich.
Будь милосерден, Господи, ко мне, душа моя в Тебе спасенья ищет. В тень Твоих крыльев спрячь, пока беда не минет.
(Meine Feinde schnauben täglich; denn viele streiten stolz wider mich.
К Всевышнему взываю я, который на путь меня наставил.
( Wenn ich mich fürchte, so hoffe ich auf dich.
С небес Он посылает помощь мне, моих преследователей карая. Селах Дарует мне Господь Свою любовь и правду.
(Ich will Gottes Wort rühmen; auf Gott will ich hoffen und mich nicht fürchten; was sollte mir Fleisch tun?
Я среди львов, среди зверей голодных, чьи зубы — стрелы, языки — мечи.
( Täglich fechten sie meine Worte an; all ihre Gedanken sind, daß sie mir übel tun.
Да будет вознесён Господь превыше, по всей земле пусть Его слава будет.
(Sie halten zuhauf und lauern und haben acht auf meine Fersen, wie sie meine Seele erhaschen.
Они раскидывали сети для меня, мне горе было. Коварно яму рыли для меня, но в ней остались сами. Селах
(Sollten sie mit ihrer Bosheit entrinnen? Gott, stoße solche Leute ohne alle Gnade hinunter!
Я крепок сердцем, Господи, я буду воспевать Тебя.
Zähle die Wege meiner Flucht; fasse meine Tränen in deinen Krug. Ohne Zweifel, du zählst sie.
Душа моя, проснись, проснитесь, лиры, разбудим утро.
Dann werden sich meine Feinde müssen zurückkehren, wenn ich rufe; so werde ich inne, daß du mein Gott bist.
Я восхвалю Тебя, Господь, среди народов, я о Тебе спою всем людям.
Ich will rühmen Gottes Wort; ich will rühmen des HERRN Wort.
Так велика Твоя любовь, что неба она достигла, так истинна она, что выше облаков.