Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Ein Psalmlied Asaphs, auf Saitenspiel, vorzusingen.
Проводиреві хора; при струнах; псальма Асафова, пісня. В ідомий Бог в Юдеї, велике імя його в Ізраїлї,
Gott ist in Juda bekannt; in Israel ist sein Name herrlich.
І в Салемі оселя його, а дім його на Сионї.
(Zu Salem ist sein Gezelt, und seine Wohnung zu Zion.
Там переломив він блискавки-стріли лука, щит, меч і війну.
(Daselbst zerbricht er die Pfeile des Bogens, Schild, Schwert und Streit. (Sela.)
Ти величнїй, ти сияєш краще над хижі гори.
(Du bist herrlicher und mächtiger denn die Raubeberge.
Одважні серцем здобичею стали; обняв їх сон; і нїхто із сміляків не знайшов рук своїх.
(Die Stolzen müssen beraubt werden und entschlafen, und alle Krieger müssen die Hand lassen sinken.
Від погрому твого, Боже Якова, напав твердий сон коня і колесницю.
(Von deinem Schelten, Gott Jakobs, sinkt in Schlaf Roß und Wagen.
Ти страшенний, і хто устоїть перед тобою, як гнїв твій запалає.
Du bist erschrecklich. Wer kann vor dir stehen, wenn du zürnest?
Ти дав почути суд твій з неба; земля, злякавшись, занїміла,
(Wenn du das Urteil lässest hören vom Himmel, so erschrickt das Erdreich und wird still,
Як Бог встав на суд, щоб спасти всїх покірних на землї.
wenn Gott sich aufmacht, zu richten, daß er helfe allen Elenden auf Erden. (Sela.)
Бо гнїв людський прославить тебе; останком гнїву підпережешся.
Wenn Menschen wider dich wüten, so legst du Ehre ein; und wenn sie noch mehr wüten, bist du auch noch gerüstet.
Робіть і сповняйте обітницї Господеві, Богу вашому; нехай принесуть дари свої страшенному всї, що кругом него.