Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 78:6
-
Lutherbibel
auf daß es die Nachkommen lernten und die Kinder, die noch sollten geboren werden; wenn sie aufkämen, daß sie es auch ihren Kindern verkündigten,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
So soll jede Generation seine Weisungen kennen lernen — alle Kinder, die noch geboren werden. Auch diese sollen sie ihren Nachkommen einprägen. -
damit das kommende Geschlecht davon erfahre, die Kinder, die noch geboren werden; sie sollen aufstehen und es ihren Kindern erzählen,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, и на царства, которые имени Твоего не призывают, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб відав рід, який прийде, діти, які народяться, щоб устали й розповіли своїм дітям. -
(en) King James Bible ·
That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children: -
(en) New International Bible Version ·
so the next generation would know them,
even the children yet to be born,
and they in turn would tell their children. -
(en) English Standard Bible Version ·
that the next generation might know them,
the children yet unborn,
and arise and tell them to their children, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Щоб знав їх рід будучий, сини, що народитись мають, щоб і вони встали і синам своїм росказали, -
(en) New King James Bible Version ·
That the generation to come might know them,
The children who would be born,
That they may arise and declare them to their children, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Плесни свой гнев, Господь, на те народы, которые не признают Тебя, на царства те, где Твоё имя неизвестно. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вилий Свій гнів на народи, які Тебе не знають, і на царів, які не прикликали Твого Імені! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Вилий Свій гнів на людей, що Тебе не пізнали, і на ца́рства, що Йме́ння Твого не кличуть, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пролей Свой гнев на народы, которые не знают Тебя,
и на царства, которые не призывают Твоего имени, -
(en) New Living Bible Translation ·
so the next generation might know them —
even the children not yet born —
and they in turn will teach their own children. -
(en) New American Standard Bible ·
That the generation to come might know, even the children yet to be born,
That they may arise and tell them to their children,