Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 81:2
-
Lutherbibel
Singet fröhlich Gott, der unsre Stärke ist; jauchzet dem Gott Jakobs!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Jubelt unserem Gott zu, stark und mächtig ist er! Singt laut vor Freude über den Gott Jakobs! -
Jubelt Gott zu, er ist unsere Stärke, jauchzt dem Gott Jakobs!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ликуйте Богові, нашій силі! Здійміть веселі оклики Богові Якова! -
(en) King James Bible ·
Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. -
(en) New International Bible Version ·
Begin the music, strike the timbrel,
play the melodious harp and lyre. -
(en) English Standard Bible Version ·
Raise a song; sound the tambourine,
the sweet lyre with the harp. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Засьпівайте псальму, вдарте у тимпани, заграйте на гуслях милозвучних і вкупі на псалтирі. -
(en) New King James Bible Version ·
Raise a song and strike the timbrel,
The pleasant harp with the lute. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Как долго будете судить несправедливо? Насколько долго беззаконным будете давать от наказанья уклоняться? Селах -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Доки будете не по правді судити й зважати на особи грішників?
(Музична пауза). -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„Аж доки ви будете несправедливо судити, і доки бу́дете ви підіймати обличчя безбожних? Се́ла. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
«Как долго еще вы будете судить несправедливо
и оказывать предпочтение нечестивым?
Пауза -
(en) New Living Bible Translation ·
Sing! Beat the tambourine.
Play the sweet lyre and the harp. -
(en) New American Standard Bible ·
Raise a song, strike the timbrel,
The sweet sounding lyre with the harp.