Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 11:27
-
Lutherbibel
Wer da Gutes sucht, dem widerfährt Gutes; wer aber nach Unglück ringt, dem wird’s begegnen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wer Gutes tun will, findet Zustimmung. Wer Böses ausheckt, den wird es selbst treffen. -
Wer Gutes erstrebt, sucht Wohlgefallen; wer nach dem Bösen trachtet, den trifft es selbst.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Кто стремится к добру, тот ищет благоволения; а кто ищет зла, к тому оно и приходит. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хто добра шукає, той знаходить ласку;
а хто шукає лиха, над тим воно сходить. -
(en) King James Bible ·
He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him. -
(en) New International Bible Version ·
Whoever seeks good finds favor,
but evil comes to one who searches for it. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хто дбає про добро, той знаходить ласкавість, а хто шукає зла, до того воно й приходить. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Стремящийся делать добро пользуется уважением, но ничего, кроме бед, не получает творящий зло. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хто чинить добро, шукає велику милість. Хто шукає зла, воно само його впіймає. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хто прагне добра, той шукає вподо́бання, хто ж лихого жадає, то й при́йде на нього воно. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Тот, кто стремится к добру, отыщет благоволение,
а зло придет к тому, кто его искал. -
(en) New Living Bible Translation ·
If you search for good, you will find favor;
but if you search for evil, it will find you! -
(en) New American Standard Bible ·
He who diligently seeks good seeks favor,
But he who seeks evil, evil will come to him.