Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 11:28
-
Lutherbibel
Wer sich auf seinen Reichtum verläßt, der wird untergehen; aber die Gerechten werden grünen wie ein Blatt.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wenn du auf dein Geld vertraust, wirst du fallen wie ein welkes Blatt. Lebe so, wie Gott es will, dann wirst du aufsprießen wie frisches Grün. -
Wer auf seinen Reichtum vertraut, der fällt, die Gerechten aber sprossen wie grünes Laub.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Надеющийся на богатство своё упадёт; а праведники, как лист, будут зеленеть. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хто на багатство покладається, той упаде;
а праведні, як листя, будуть зеленіти. -
(en) King James Bible ·
He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch. -
(en) New International Bible Version ·
Those who trust in their riches will fall,
but the righteous will thrive like a green leaf. -
(en) English Standard Bible Version ·
Whoever trusts in his riches will fall,
but the righteous will flourish like a green leaf. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хто лиш на статки вповає, той упадає, а праведні, як лист, зазеленїють. -
(en) New King James Bible Version ·
He who trusts in his riches will fall,
But the righteous will flourish like foliage. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Кто верит лишь в своё богатство, упадёт, как мёртвый лист, но добрый вырастет, как новый лист зелёный. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хто покладається на багатство, той упаде, а хто заступається за праведного, — такий буде підійматися вгору. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хто надію кладе на багатство своє, той впаде́, а праведники зелені́ють, як листя. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Надеющийся на богатства увянет,43
а праведный будет цвести, как зеленая ветка. -
(en) New Living Bible Translation ·
Trust in your money and down you go!
But the godly flourish like leaves in spring. -
(en) New American Standard Bible ·
He who trusts in his riches will fall,
But the righteous will flourish like the green leaf.