Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das vierte Buch Mose (Numeri) 33:11
-
Lutherbibel
Von dem Schilfmeer zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Sin.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Danach kamen sie in die Wüste Sin. -
Vom Roten Meer brachen sie auf und schlugen ihr Lager in der Wüste Sin auf.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И отправились от Чермного моря и расположились станом в пустыне Син. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Двигнувшися з-над Червоного моря, отаборились у Сін-пустині. -
(en) King James Bible ·
And they removed from the Red sea, and encamped in the wilderness of Sin. -
(en) New International Bible Version ·
They left the Red Sea and camped in the Desert of Sin. -
(en) English Standard Bible Version ·
And they set out from the Red Sea and camped in the wilderness of Sin. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рушили з над Червоного моря та й отаборились у Син степу. -
(en) New King James Bible Version ·
They moved from the Red Sea and camped in the Wilderness of Sin. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Отправились от Красного моря и расположились станом в пустыне Син. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І рушили від Червоного моря, і отаборилися в пустелі Сін. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І рушили з-над Червоного моря й таборува́ли в пустині Сін. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они покинули Красное море и остановились в пустыне Син. -
(en) New American Standard Bible ·
They journeyed from the Red Sea and camped in the wilderness of Sin.