Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 35:3
-
Hoffnung für Alle
Nimm den Speer und stell dich meinen Verfolgern in den Weg! Versprich mir, dass du mir beistehst!
-
Zücke den Spieß und schütze mich gegen meine Verfolger! Sprich zu meiner Seele: Ich bin deine Hilfe!
-
Schwing den Speer und die Lanze gegen meine Verfolger! Sag zu mir: Ich bin deine Hilfe!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо он льстит себе в глазах своих, будто отыскивает беззаконие своё, чтобы возненавидеть его; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Замахнися списом і моїх гонителів стримай; скажи моїй душі: Я твоє спасіння! -
(en) King James Bible ·
Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вийми меча, і загороди дорогу перед напастником моїм; скажи душі моїй: я твоє спасеннє! -
(en) New King James Bible Version ·
Also draw out the spear,
And stop those who pursue me.
Say to my soul,
“I am your salvation.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он льстит себе постоянно и не замечает свой грех. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже він поблажливо поставився до себе, аби не викрити свого беззаконня і не зненавидіти його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
бо в очах своїх він до себе підлещується, щоб бу́цім то гріх свій знайти, щоб знена́видіти. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Льстит он себе в своих же глазах,
что ищет порок свой,
чтобы возненавидеть его.64 -
(en) New Living Bible Translation ·
Lift up your spear and javelin
against those who pursue me.
Let me hear you say,
“I will give you victory!” -
(en) New American Standard Bible ·
Draw also the spear and the battle-axe to meet those who pursue me;
Say to my soul, “I am your salvation.”