Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 11:9
-
Lutherbibel
Durch den Mund des Heuchlers wird sein Nächster verderbt; aber die Gerechten merken’s und werden erlöst.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wer Gott missachtet, schadet anderen mit seinen Worten; wer Gott gehorcht, kommt durch sein Wissen davon. -
Vom Mund des Ruchlosen droht dem Nächsten Verderben, die Gerechten befreien sich durch ihre Umsicht.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Устами нечестивий губить свого ближнього;
праведники своїм знанням спасуться. -
(en) King James Bible ·
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. -
(en) New International Bible Version ·
With their mouths the godless destroy their neighbors,
but through knowledge the righteous escape. -
(en) English Standard Bible Version ·
With his mouth the godless man would destroy his neighbor,
but by knowledge the righteous are delivered. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Устами губить зрадник ближнього свого, та праведники рятуються своєю прозорністю. -
(en) New King James Bible Version ·
The hypocrite with his mouth destroys his neighbor,
But through knowledge the righteous will be delivered. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Своими речами злой человек приносит вред людям, но доброго мудрость хранит. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Уста безбожного — пастка для ближнього, а знання праведного приносить успіх. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Свого ближнього нищить лукавий уста́ми, а знання́м визволя́ються праведні. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Своими устами безбожные губят ближнего,
но праведные спасаются своим знанием. -
(en) New Living Bible Translation ·
With their words, the godless destroy their friends,
but knowledge will rescue the righteous. -
(en) New American Standard Bible ·
With his mouth the godless man destroys his neighbor,
But through knowledge the righteous will be delivered.