Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 2:30
-
Auflage 2017
Die Söhne Nadabs waren Seled und Appajim. Seled starb ohne Nachkommen.
-
Die Kinder aber Nadabs sind: Seled und Appaim; und Seled starb ohne Kinder.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Nadabs Söhne hießen Seled und Appajim. Seled starb ohne Kinder; -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Сыновья Надава: Селед и Афаим. И умер Селед бездетным. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Сини Надава: Селед та Аппаїм. Селед помер бездітним. -
(en) King James Bible ·
And the sons of Nadab; Seled, and Appaim: but Seled died without children. -
(en) New International Bible Version ·
The sons of Nadab:
Seled and Appaim. Seled died without children. -
(en) English Standard Bible Version ·
The sons of Nadab: Seled and Appaim; and Seled died childless. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сини Надабові: Селед та Афаїм. І помер Селед бездїтним. -
(en) New King James Bible Version ·
The sons of Nadab were Seled and Appaim; Seled died without children. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сыновьями Надава были: Селед и Афаим. Селед умер, не имея детей. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Сини Надава: Салад і Аффем. Салад помер, не маючи дітей. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А сини Надавові: Селед та Аппаїм, а Селед помер без дітей. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сыновья Надава:
Селед, Афаим. Селед умер бездетным. -
(en) New Living Bible Translation ·
The sons of Nadab were Seled and Appaim. Seled died without children, -
(en) New American Standard Bible ·
The sons of Nadab were Seled and Appaim, and Seled died without sons.