Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 60:3
-
Auflage 2017
Gott, du hast uns verstoßen, du hast eine Bresche in uns geschlagen, du hast uns gezürnt — wende dich uns wieder zu!
-
Gott, der du uns verstoßen und zerstreut hast und zornig warst, tröste uns wieder.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Gott, du hast uns aufgegeben: Unsere Truppen wurden zersprengt und aufgerieben. Wir haben deinen Zorn zu spüren bekommen, doch nun richte uns wieder auf! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
От конца земли взываю к Тебе в унынии сердца моего; возведи меня на скалу, для меня недосягаемую, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Боже ти нас відкинув, ти розбив нас, розгнівався; постав нас знову на ноги! -
(en) King James Bible ·
Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment. -
(en) New International Bible Version ·
You have shown your people desperate times;
you have given us wine that makes us stagger. -
(en) English Standard Bible Version ·
You have made your people see hard things;
you have given us wine to drink that made us stagger. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Боже, ти покинув нас, розсипав нас, розгнївившись; приверни нам ласку твою! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я, стоя на краю земли, зову Тебя болящим сердцем. Возведи меня на скалу, что выше меня. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Від краю землі я закликав до Тебе, коли стало безсилим серце моє. І Ти мене підняв на скелю, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
я кли́чу до Тебе від краю землі, коли серце моє омліва́є! На ске́лю, що вища від мене, мене попрова́дь, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
С края земли я к Тебе взываю;
сердце мое в унынии.
Возведи меня на скалу, которая мне недоступна, -
(en) New Living Bible Translation ·
You have been very hard on us,
making us drink wine that sent us reeling. -
(en) New American Standard Bible ·
You have made Your people experience hardship;
You have given us wine to drink that makes us stagger.