Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 89:2
-
Hoffnung für Alle
HERR, von deiner Gnade will ich für immer singen; allen kommenden Generationen will ich erzählen, wie treu du bist.
-
Ich will singen von der Gnade des HERRN ewiglich und seine Wahrheit verkündigen mit meinem Munde für und für
-
Von der Huld des HERRN will ich ewig singen, von Geschlecht zu Geschlecht mit meinem Mund deine Treue verkünden.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Господи! Ты нам прибежище в род и род. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Про ласки Господні співатиму повіки, і по всі роди звіщатиму устами твою вірність. -
(en) King James Bible ·
For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens. -
(en) New International Bible Version ·
I will declare that your love stands firm forever,
that you have established your faithfulness in heaven itself. -
(en) English Standard Bible Version ·
For I said, “Steadfast love will be built up forever;
in the heavens you will establish your faithfulness.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я бо сказав собі, що на віки основана милість, і на небесах утвердиш вірність твою. -
(en) New King James Bible Version ·
For I have said, “Mercy shall be built up forever;
Your faithfulness You shall establish in the very heavens.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь, Ты был жилищем нашим испокон веков. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Перш, ніж постали гори й були створені Земля і Всесвіт, від віку й до віку Ти є. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Пе́рше ніж го́ри наро́джені, і поки Ти витворив землю та світ, то від віку й до віку — Ти Бог! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Владыка, Ты — наше прибежище
из поколения в поколение. -
(en) New Living Bible Translation ·
Your unfailing love will last forever.
Your faithfulness is as enduring as the heavens. -
(en) New American Standard Bible ·
For I have said, “Lovingkindness will be built up forever;
In the heavens You will establish Your faithfulness.”