Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob (Ijob) 12:7
-
Lutherbibel
Frage doch das Vieh, das wird dich’s lehren und die Vögel unter dem Himmel, die werden dir’s sagen;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Von den Tieren draußen kannst du vieles lernen, schau dir doch die Vögel an! -
Doch frag nur die Tiere, sie lehren es dich, die Vögel des Himmels, sie künden es dir.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И подлинно: спроси у скота, и научит тебя, у птицы небесной, и возвестит тебе; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Спитай лиш у тварин, вони тебе навчать;
у птиць небесних, і тобі сповістять; -
(en) King James Bible ·
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee: -
(en) New International Bible Version ·
“But ask the animals, and they will teach you,
or the birds in the sky, and they will tell you; -
(en) English Standard Bible Version ·
“But ask the beasts, and they will teach you;
the birds of the heavens, and they will tell you; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І справдї: спитай у зьвірят, а вони навчать тебе, — в птаства під небом, а воно з'ясує тобі; -
(en) New King James Bible Version ·
“But now ask the beasts, and they will teach you;
And the birds of the air, and they will tell you; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но у зверей спроси — они тебя научат, спроси у птиц — они тебе ответят. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Але запитай чотириногих, хіба не розкажуть тобі, і небесних птахів, чи не сповістять тобі? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Але запитай хоч худо́бу — і навчить тебе, і пта́ство небесне — й тобі розповість. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но спроси у животных, они научат тебя,
у небесных птиц, они тебе скажут. -
(en) New Living Bible Translation ·
“Just ask the animals, and they will teach you.
Ask the birds of the sky, and they will tell you. -
(en) New American Standard Bible ·
“But now ask the beasts, and let them teach you;
And the birds of the heavens, and let them tell you.