Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
New King James Bible Version
Ein Psalmlied Davids.
Assurance of God’s Victory over Enemies
A Song. A Psalm of David.
O God, my heart is steadfast;
I will sing and give praise, even with my glory.
A Song. A Psalm of David.
O God, my heart is steadfast;
I will sing and give praise, even with my glory.
Gott, es ist mein rechter Ernst; ich will singen und dichten, meine Ehre auch.
Awake, lute and harp!
I will awaken the dawn.
I will awaken the dawn.
( Wohlauf, Psalter und Harfe! Ich will mit der Frühe auf sein.
I will praise You, O Lord, among the peoples,
And I will sing praises to You among the nations.
And I will sing praises to You among the nations.
(Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten.
(Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
Be exalted, O God, above the heavens,
And Your glory above all the earth;
And Your glory above all the earth;
( Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Lande.
Auf daß deine lieben Freunde erledigt werden, hilf mit deiner Rechten und erhöre mich!
God has spoken in His holiness:
“I will rejoice;
I will divide Shechem
And measure out the Valley of Succoth.
“I will rejoice;
I will divide Shechem
And measure out the Valley of Succoth.
( Gott redete in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will Sichem teilen und das Tal Sukkoth abmessen.
( Gilead ist mein, Manasse ist auch mein, und Ephraim ist die Macht meines Hauptes, Juda ist mein Zepter,
Moab is My washpot;
Over Edom I will cast My shoe;
Over Philistia I will triumph.”
Over Edom I will cast My shoe;
Over Philistia I will triumph.”
Moab ist mein Waschbecken, ich will meinen Schuh über Edom strecken, über die Philister will ich jauchzen.
Who will bring me into the strong city?
Who will lead me to Edom?
Who will lead me to Edom?
Wer will mich führen in eine feste Stadt? Wer wird mich leiten bis nach Edom?
Is it not You, O God, who cast us off?
And You, O God, who did not go out with our armies?
And You, O God, who did not go out with our armies?
Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und ziehest nicht aus, Gott, mit unserm Heer?
Give us help from trouble,
For the help of man is useless.
For the help of man is useless.