Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 34:16
-
Lutherbibel
Die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Denn der HERR sieht mit Freude auf solche Menschen, die nach seinem Willen leben, und hat immer ein offenes Ohr für ihre Bitten. -
Die Augen des HERRN sind den Gerechten zugewandt, seine Ohren ihrem Hilfeschrei.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
с лицемерными насмешниками скрежетали на меня зубами своими. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Очі Господні на праведних; вуха його — на їхній заклик. -
(en) King James Bible ·
פ
The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth. -
(en) New International Bible Version ·
but the face of the Lord is against those who do evil,
to blot out their name from the earth. -
(en) English Standard Bible Version ·
The face of the Lord is against those who do evil,
to cut off the memory of them from the earth. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Лице Господнє проти тих, що творять зло, щоб знищити память їх на землї. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они смеялись нечестиво, зубами злобно скрежеща. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Цькували мене, глузливо висміювали, скреготали на мене своїми зубами. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
з дармоїдами та пересмі́шниками скрего́чуть на мене своїми зубами. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Как безбожники, насмехались они непрестанно,63
скрежеща на меня зубами. -
(en) New Living Bible Translation ·
But the LORD turns his face against those who do evil;
he will erase their memory from the earth. -
(en) New American Standard Bible ·
The face of the LORD is against evildoers,
To cut off the memory of them from the earth.