Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 11:17
-
Lutherbibel
Ein barmherziger Mann tut sich selber Gutes; aber ein unbarmherziger betrübt auch sein eigen Fleisch.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wer freundlich zu anderen ist, hilft sich selbst damit; der Unbarmherzige schneidet sich ins eigene Fleisch. -
Die Güte eines Menschen kommt ihm selbst zugute, der Hartherzige schneidet sich ins eigene Fleisch.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Человек милосердный благотворит душе своей, а жестокосердый разрушает плоть свою. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чоловік милосердний творить добро собі самому,
жорстокий мучить власне тіло. -
(en) King James Bible ·
The merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel troubleth his own flesh. -
(en) New International Bible Version ·
Those who are kind benefit themselves,
but the cruel bring ruin on themselves. -
(en) English Standard Bible Version ·
A man who is kind benefits himself,
but a cruel man hurts himself. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Милосердний чоловік чинить добро душі своїй, а жорстокий замучує тїло своє. -
(en) New King James Bible Version ·
The merciful man does good for his own soul,
But he who is cruel troubles his own flesh. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Добрый получит прибыль, но жестокий — причина собственных бед. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Милосердний чоловік робить добро своїй душі, а немилосердний нищить власне тіло. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Люди́на ласка́ва душі своїй чинить добро́, а жорстока замучує тіло своє. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Милостивый человек сам себя вознаграждает,
а жестокий сам причиняет себе зло. -
(en) New Living Bible Translation ·
Your kindness will reward you,
but your cruelty will destroy you. -
(en) New American Standard Bible ·
The merciful man does himself good,
But the cruel man does himself harm.