Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 15:26
-
Lutherbibel
Die Anschläge des Argen sind dem HERRN ein Greuel; aber freundlich reden die Reinen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Böse Pläne sind dem HERRN verhasst, aber aufrichtige Worte erfreuen ihn. -
Die Pläne des Bösen sind dem HERRN ein Gräuel, aber freundliche Reden sind lauter.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Мерзость пред Господом — помышления злых, слова же непорочных угодны Ему. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Огидні Господеві задуми погані,
слова ж чисті — приємні. -
(en) King James Bible ·
The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words. -
(en) New International Bible Version ·
The Lord detests the thoughts of the wicked,
but gracious words are pure in his sight. -
(en) English Standard Bible Version ·
The thoughts of the wicked are an abomination to the Lord,
but gracious words are pure. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Гидота Господу задуми ледачих, слова же невинних любі йому. -
(en) New King James Bible Version ·
The thoughts of the wicked are an abomination to the Lord,
But the words of the pure are pleasant. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Злые мысли Господь ненавидит, но счастлив словами доброго. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Неправедний задум — огида для Господа, а мова чистих — гідна пошани. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Думки злого — оги́да для Господа, але чисті для Нього приє́мні слова́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь гнушается злыми мыслями,
а добрые слова для Него чисты. -
(en) New Living Bible Translation ·
The LORD detests evil plans,
but he delights in pure words. -
(en) New American Standard Bible ·
Evil plans are an abomination to the LORD,
But pleasant words are pure.