Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 21:30
-
Lutherbibel
Es hilft keine Weisheit, kein Verstand, kein Rat wider den HERRN.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die größte Weisheit, die tiefste Einsicht und die besten Pläne können nicht bestehen, wenn sie gegen den HERRN gerichtet sind. -
Keine Weisheit gibt es, keine Einsicht, keinen Rat gegenüber dem HERRN.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Нет мудрости, и нет разума, и нет совета вопреки Господу. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Супроти Господа немає ні мудрости,
ні розуму, ні ради. -
(en) King James Bible ·
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD. -
(en) New International Bible Version ·
There is no wisdom, no insight, no plan
that can succeed against the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
No wisdom, no understanding, no counsel
can avail against the Lord. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Нема премудростї, нї розуму, нї ради в того, хто противен Господеві. -
(en) New King James Bible Version ·
There is no wisdom or understanding
Or counsel against the Lord. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Нет достаточно мудрого человека, чтобы строить успешные планы, если Господь против планов этих. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Немає мудрості, немає мужності, немає ради на безбожного. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нема мудрости, ані розуму, ані ради насу́проти Господа. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла,
что имели бы успех против Господа. -
(en) New Living Bible Translation ·
No human wisdom or understanding or plan
can stand against the LORD. -
(en) New American Standard Bible ·
There is no wisdom and no understanding
And no counsel against the LORD.