Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 3:5
-
Lutherbibel
Verlaß dich auf den HERRN von ganzem Herzen und verlaß dich nicht auf deinen Verstand;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Verlass dich nicht auf deinen eigenen Verstand, sondern vertraue voll und ganz dem HERRN! -
Mit ganzem Herzen vertrau auf den HERRN, bau nicht auf eigene Klugheit;
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Звірся на Господа всім твоїм серцем,
не покладайсь на власний розум. -
(en) King James Bible ·
Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding. -
(en) New International Bible Version ·
Trust in the Lord with all your heart
and lean not on your own understanding; -
(en) English Standard Bible Version ·
Trust in the Lord with all your heart,
and do not lean on your own understanding. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Надїйсь на Господа всїм серцем твоїм і не покладайся на власний твій розум. -
(en) New King James Bible Version ·
Trust in the Lord with all your heart,
And lean not on your own understanding; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Во всём верь Богу, независимо от разума твоего. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Усім серцем надійся на Бога, а не підносься своєю мудрістю. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Наді́йся на Господа всім своїм серцем, а на розум свій не покладайся! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Доверяй Господу от всего сердца
и не полагайся на собственный разум; -
(en) New Living Bible Translation ·
Trust in the LORD with all your heart;
do not depend on your own understanding. -
(en) New American Standard Bible ·
Trust in the LORD with all your heart
And do not lean on your own understanding.