Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 22:17
-
Lutherbibel
Darum sage uns, was dünkt dich: Ist’s recht, daß man dem Kaiser Zins gebe, oder nicht?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Deshalb sage uns: Ist es eigentlich Gottes Wille, dass wir dem römischen Kaiser Steuern zahlen, oder nicht?« -
Sag uns also: Was meinst du? Ist es erlaubt, dem Kaiser Steuer zu zahlen, oder nicht?
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
итак, скажи нам: как Тебе кажется, позволительно ли давать подать кесарю, или нет? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Скажи нам, як тобі здається: Чи дозволено давати кесареві податок, чи ні?” -
(en) King James Bible ·
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not? -
(en) English Standard Bible Version ·
Tell us, then, what you think. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?” -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тож скажи нам, як ти вважаєш, чи справедливо сплачувати податки цезареві, чи ні?» -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Скажи ж тепер нам: Як тобі здаєть ся? годить ся давати данину кесареві, чи нї? -
(en) New King James Bible Version ·
Tell us, therefore, what do You think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Скажи нам, как Тебе кажется, правильно ли платить налоги кесарю или нет?" -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож скажи нам, як Ти вважаєш: чи належить давати податок кесареві, чи ні? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Скажи ж нам, як здається Тобі: чи годиться давати податок для ке́саря, чи ні?“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Скажи нам, как Ты считаешь, следует ли платить налог кесарю или нет? -
(en) New Living Bible Translation ·
Now tell us what you think about this: Is it right to pay taxes to Caesar or not?” -
(en) New American Standard Bible ·
“Tell us then, what do You think? Is it lawful to give a poll-tax to Caesar, or not?”