Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose 11:30
-
Hoffnung für Alle
Sarai war unfruchtbar und konnte keine Kinder bekommen.
-
Aber Sarai war unfruchtbar und hatte kein Kind.
-
Sarai war unfruchtbar, sie hatte kein Kind.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И Сара была неплодна и бездетна. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Сараї ж була неплідна, не мала дітей. -
(en) King James Bible ·
But Sarai was barren; she had no child. -
(en) New International Bible Version ·
Now Sarai was childless because she was not able to conceive. -
(en) English Standard Bible Version ·
Now Sarai was barren; she had no child. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сара ж була неплідна, не мала дїтей. -
(en) New King James Bible Version ·
But Sarai was barren; she had no child. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сара была бесплодна и потому не имела детей. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Сара була неплідна і не народжувала дітей. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Сара неплідна була, — не мала нащадка вона. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сара была бесплодна, и у нее не было детей. -
(en) New Living Bible Translation ·
But Sarai was unable to become pregnant and had no children. -
(en) New American Standard Bible ·
Sarai was barren; she had no child.