Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob 11:2
-
Hoffnung für Alle
»Soll diese Flut von Worten ohne Antwort bleiben? Darf denn ein Schwätzer recht behalten?
-
Wenn einer lang geredet, muß er nicht auch hören? Muß denn ein Schwätzer immer recht haben?
-
Soll dieser Wortschwall ohne Antwort bleiben und soll der Maulheld recht behalten?
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
разве на множество слов нельзя дать ответа, и разве человек многоречивый прав? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
«Чи ж оте багатослів'я не знайде відповіді?
Чи ж за балакуном визнають слушність? -
(en) King James Bible ·
Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified? -
(en) New International Bible Version ·
“Are all these words to go unanswered?
Is this talker to be vindicated? -
(en) English Standard Bible Version ·
“Should a multitude of words go unanswered,
and a man full of talk be judged right? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чи вже ж на безлїч слів не треба давати одвіту? Чи вже ж говорун мусить бути праведний? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Такому потоку должно ответить! Делают ли эти речи правым Иова? Нет! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Той, хто багато промовляє, і слухатиме відповідь. Хіба промовистий вважається праведним? Благословенний, народжений від жінки, хто має коротке життя. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„Чи має зоста́тись без відповіді бе́зліч слів? І хіба язика́та люди́на невинною буде? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Остаться ли множеству слов без ответа?
Должен ли краснобай быть оправданным? -
(en) New Living Bible Translation ·
“Shouldn’t someone answer this torrent of words?
Is a person proved innocent just by a lot of talking? -
(en) New American Standard Bible ·
“Shall a multitude of words go unanswered,
And a talkative man be acquitted?