Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 33:18
-
Auflage 2017
Siehe, das Auge des HERRN ruht auf denen, die ihn fürchten, die seine Huld erwarten,
-
Siehe, des HERRN Auge sieht auf die, so ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der HERR aber beschützt alle, die ihm mit Ehrfurcht begegnen und die auf seine Gnade vertrauen. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Взывают праведные, и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ось очі Господа на тих, що його бояться, що уповають на його ласку, -
(en) King James Bible ·
Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy; -
(en) New International Bible Version ·
But the eyes of the Lord are on those who fear him,
on those whose hope is in his unfailing love, -
(en) English Standard Bible Version ·
Behold, the eye of the Lord is on those who fear him,
on those who hope in his steadfast love, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ось бо Господнї очі на тих, що бояться його, на тих, що вповають на милосердє його, -
(en) New King James Bible Version ·
Behold, the eye of the Lord is on those who fear Him,
On those who hope in His mercy, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Зовут Его праведные, и Господь от всех неудач избавляет. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Праведні закликали — і Господь почув та визволив їх від усіх їхніх бід. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Коли пра́ведні кли́чуть, то їх чує Господь, і з усіх утисків їхніх визво́лює їх. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Взывают праведные, и Господь их слышит
и от всех скорбей их избавляет. -
(en) New Living Bible Translation ·
But the LORD watches over those who fear him,
those who rely on his unfailing love. -
(en) New American Standard Bible ·
Behold, the eye of the LORD is on those who fear Him,
On those who hope for His lovingkindness,