Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 33:4
-
Auflage 2017
Denn das Wort des HERRN ist redlich, all sein Tun ist verlässlich.
-
Denn des HERRN Wort ist wahrhaftig; und was er zusagt, das hält er gewiß.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Denn was der HERR sagt, das meint er auch so, und auf das, was er tut, kann man sich verlassen. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Величайте Господа со мною, и превознесём имя Его вместе. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бо Господнє слово праве, і всяке діло його — вірне. -
(en) King James Bible ·
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. -
(en) New International Bible Version ·
For the word of the Lord is right and true;
he is faithful in all he does. -
(en) English Standard Bible Version ·
For the word of the Lord is upright,
and all his work is done in faithfulness. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо праве слово Господнє, і всї дїла його вірні. -
(en) New King James Bible Version ·
For the word of the Lord is right,
And all His work is done in truth. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Славь Господа вместе со мной, Его имя превознесём -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Звеличуйте Господа зі мною, тож разом прославимо Його Ім’я. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Зо мною звели́чуйте Господа, і підносьте Ім'я́ Його ра́зом! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Славьте со мною Господа;
превознесем Его имя вместе! -
(en) New Living Bible Translation ·
For the word of the LORD holds true,
and we can trust everything he does. -
(en) New American Standard Bible ·
For the word of the LORD is upright,
And all His work is done in faithfulness.