Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Sprichwörter 8:7
-
Auflage 2017
Die Wahrheit spricht meine Zunge, Unrechtes ist meinen Lippen ein Gräuel.
-
Denn mein Mund soll die Wahrheit reden, und meine Lippen sollen hassen, was gottlos ist.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich halte mich immer an die Wahrheit, denn gottloses Gerede ist mir zuwider. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо истину произнесёт язык мой, и нечестие — мерзость для уст моих; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Уста мої виповідають правду,
і зло моїм устам огидне. -
(en) King James Bible ·
For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips. -
(en) New International Bible Version ·
My mouth speaks what is true,
for my lips detest wickedness. -
(en) English Standard Bible Version ·
for my mouth will utter truth;
wickedness is an abomination to my lips. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо саму правду говорить язик мій, а все, що безбожне, — гидота устам моїм. -
(en) New King James Bible Version ·
For my mouth will speak truth;
Wickedness is an abomination to my lips. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Все слова мои истинны, я ненавижу ложь, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Бо моя гортань проголошуватиме правду, а лукаві уста мені огидні. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо правду говорять уста́ мої, а лукавство — гидо́та для губ моїх. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Мой язык изречет истину,
ведь нечестие мерзко моим устам. -
(en) New Living Bible Translation ·
for I speak the truth
and detest every kind of deception. -
(en) New American Standard Bible ·
“For my mouth will utter truth;
And wickedness is an abomination to my lips.