Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief an Philemon 1:3
-
Auflage 2017
Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserem Vater, und dem Herrn Jesus Christus!
-
Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wir wünschen euch Gnade und Frieden von Gott, unserem Vater, und von Jesus Christus, unserem Herrn. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
благодать вам і мир від Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа. -
(en) King James Bible ·
Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ. -
(en) English Standard Bible Version ·
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Благодать і мир вам від Бога, Отця нашого, і від Господа Ісуса Христа. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Благодать вам і мир од Бога Отця нашого і Господа Ісуса Христа. -
(en) New King James Bible Version ·
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа, Иисуса Христа. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
благодать вам і мир від Бога, нашого Отця, і Господа Ісуса Христа. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
благодать вам і мир від Бога Отця нашого й Господа Ісуса Христа! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Благодать и мир вам от Бога, Отца нашего и Господа Иисуса Христа. -
(en) New Living Bible Translation ·
May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace. -
(en) New American Standard Bible ·
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.