Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob 12:10
-
Hoffnung für Alle
Alle Lebewesen hält er in der Hand, den Menschen gibt er ihren Atem.
-
daß in seiner Hand ist die Seele alles dessen, was da lebt, und der Geist des Fleisches aller Menschen?
-
In seiner Hand ruht die Seele allen Lebens und jeden Menschenleibes Geist.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
В Его руке душа всего живущего и дух всякой человеческой плоти. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
В його руці душа всього живого,
дихання кожного людського тіла. -
(en) King James Bible ·
In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind. -
(en) New International Bible Version ·
In his hand is the life of every creature
and the breath of all mankind. -
(en) English Standard Bible Version ·
In his hand is the life of every living thing
and the breath of all mankind. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
В його руцї дух всього живучого й душа кожного людського тїла. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Все звери, что живут, все люди, пока дышат, подвластны Божьей силе. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хіба не в Його руці душа всіх, хто живе, — душа кожної людини? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Що в Ньо́го в руці душа всього живого й дух кожного лю́дського тіла? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Жизнь всякой твари в Его руке,
как и дыхание всякого человека. -
(en) New Living Bible Translation ·
For the life of every living thing is in his hand,
and the breath of every human being. -
(en) New American Standard Bible ·
In whose hand is the life of every living thing,
And the breath of all mankind?