Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 118:1
-
Hoffnung für Alle
Dankt dem HERRN, denn er ist gut, und seine Gnade hört niemals auf!
-
Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich.
-
Dankt dem HERRN, denn er ist gut, denn seine Huld währt ewig!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Блаженны непорочные в пути, ходящие в законе Господнем. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Дякуйте Господєві, бо добрий; милосердя його повіки. -
(en) King James Bible ·
Give Thanks to the Lord, for He is Good
O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever. -
(en) New International Bible Version ·
Psalm 118
Give thanks to the Lord, for he is good;
his love endures forever. -
(en) English Standard Bible Version ·
His Steadfast Love Endures Forever
Oh give thanks to the Lord, for he is good;
for his steadfast love endures forever! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
П рославляйте Господа! Він бо благий, милість його пребуде по віки. -
(en) New King James Bible Version ·
Praise to God for His Everlasting Mercy
Oh, give thanks to the Lord, for He is good!
For His mercy endures forever. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Блаженны, чьи пути по жизни непорочны, кто по законам Господа живёт. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Алилуя.1 Алеф
Блаженні ті, які бездоганні в дорозі, котрі йдуть за Господнім законом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Блаже́нні непоро́чні в доро́зі, що ходять Зако́ном Господнім! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Блаженны те, чей путь непорочен,
кто ходит по Закону Господа. -
(en) New Living Bible Translation ·
Give thanks to the LORD, for he is good!
His faithful love endures forever. -
(en) New American Standard Bible ·
Thanksgiving for the LORD’S Saving Goodness.
Give thanks to the LORD, for He is good;
For His lovingkindness is everlasting.