Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 66:3
-
Hoffnung für Alle
Sprecht zu Gott: »Wie ehrfurchtgebietend sind deine Taten! Vor deiner Macht müssen sogar deine Feinde sich beugen.
-
Sprechet zu Gott: »Wie wunderbar sind deine Werke! es wird deinen Feinden fehlen vor deiner großen Macht.
-
Sagt zu Gott: Wie Ehrfurcht gebietend sind deine Taten; vor deiner gewaltigen Macht müssen die Feinde sich beugen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
дабы познали на земле путь Твой, во всех народах спасение Твоё. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Скажіте Богові: «Які твої діла предивні! Задля великої твоєї сили підлещуються до тебе твої вороги. -
(en) King James Bible ·
Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee. -
(en) New International Bible Version ·
Say to God, “How awesome are your deeds!
So great is your power
that your enemies cringe before you. -
(en) English Standard Bible Version ·
Say to God, “How awesome are your deeds!
So great is your power that your enemies come cringing to you. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Кажіть Богові: як страшні дїла твої! Задля великої сили твоєї піддаються тобі вороги твої, піддобруючись. -
(en) New King James Bible Version ·
Say to God,
“How awesome are Your works!
Through the greatness of Your power
Your enemies shall submit themselves to You. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
чтобы повсюду известны были Твои пути, чтобы народы познали спасенье Твоё. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Щоб ми пізнали Твою дорогу на землі; Твоє спасіння — між усіма народами. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб пізнати дорогу Твою на землі, посеред наро́дів усіх — спасі́ння Твоє! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
чтобы земля познала Твои пути,
все народы — Твое спасение. -
(en) New Living Bible Translation ·
Say to God, “How awesome are your deeds!
Your enemies cringe before your mighty power. -
(en) New American Standard Bible ·
Say to God, “How awesome are Your works!
Because of the greatness of Your power Your enemies will give feigned obedience to You.