Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sammlung der Sprüche 4:13
-
Hoffnung für Alle
Richte dich nach dem, was du gelernt hast! Schlag die Unterweisung nicht in den Wind, denn daran hängt dein Leben!
-
Fasse die Zucht, laß nicht davon; bewahre sie, denn sie ist dein Leben.
-
Halte fest an der Erziehung und lass davon nicht ab, bewahre sie; denn sie ist dein Leben!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Крепко держись наставления, не оставляй, храни его, потому что оно — жизнь твоя. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Держись науки, її не занедбуй;
пильнуй її, вона бо життя твоє. -
(en) King James Bible ·
Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life. -
(en) New International Bible Version ·
Hold on to instruction, do not let it go;
guard it well, for it is your life. -
(en) English Standard Bible Version ·
Keep hold of instruction; do not let go;
guard her, for she is your life. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Держись цупко моєї науки, не занедбовуй, допильновуй її, бо вона життє твоє. -
(en) New King James Bible Version ·
Take firm hold of instruction, do not let go;
Keep her, for she is your life. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Помни всегда эти уроки, не забывай их — они твоя жизнь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тримайся мого вчення. Не відкинь, а дотримуйся його в себе задля твого життя. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Міцно тримайся напу́чування, не лишай, його стережи́, — воно бо життя твоє! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Крепко держись наставления, не оставляй его;
храни его, потому что в нем твоя жизнь. -
(en) New Living Bible Translation ·
Take hold of my instructions; don’t let them go.
Guard them, for they are the key to life. -
(en) New American Standard Bible ·
Take hold of instruction; do not let go.
Guard her, for she is your life.